スポンサーサイト

犬名のナゾ

このページのトップへ
 後から修正や削除ができます。
 管理人への非公開コメントとして投稿。

なんか楽しそう~ということでウチもはじめて調べてみた!
ちなみにヨヨスケの犬名はNATAN。

NATAN(ナタン)はヘブライ語で 『贈り物』だと~~
英語でも仏語でもイタリア語でもスペイン語でも。。。
すべてヒットせんかったんじゃけど、なんかネット検索してたら出て来たぞー。
ヘブライ語ってどこの国?時代?はて。
ジェン子も他の言語が語源だったり??するかも???
ちなみに英語圏の男性名『NATHAN(ネイサン)』はNATANからきてるとか。
ブリーダーさんって色々考えて付けとるんじゃな~~。。。
ちょっと感動した。
次に飼う犬の名前はネイサンにしよう。うむ。

Comment by: mika  | 2009年 02月25日 | 編集

ジェン子さんはそーゆー意味だったんですね。
ララは、なんか特に意味なさそーでしょ~
ジェーンちゃん何の「草分け」だろう?
↑みかさん書いてるように、名前っておもしろいね!

Comment by: ララ母  | 2009年 02月25日 | 編集

名前

ほぉ、ほぉ、じぇんじぇんはそういう意味なんだぁ。大御所って何の大御所になるのだ?じぇんじぇんは。

ちなみに、リーさんはDOCTRESS(ドクトリス)英語だと「女医」だって。まんまじゃん(^^;

なんか、ヨーク君の「贈り物」っていう意味って素敵~な感じでいいなぁ。

本当のところを是非にチェリーぱぱさんに聞いてみたい!

Comment by: はく  | 2009年 02月25日 | 編集

>mikaさん

ヨヨ君は〝贈り物〟なんだ!
なんか愛をかんじるねぇ♪いい犬名だ^^
ジェン子も、たぶん英語じゃなかろうと思うんだ~
ヘブライ語で検索してみようかにゃ?笑

ほんと、ブリーダーさんは色んな思いで名づけてるんだろね
DOYENNE あーーー気になるぅ!!! 

>ララ母さん

犬名を知りたいと思ったのは、ララちゃんが「DREAM」って知ったからよ~
ドリームもいい犬名だよね♪
解りやすいし!
ジェーンやりーさん達は、聞き慣れない単語なのよ~
気になるぅぅぅ


>はくさん

英語じゃ、そういう意味らしいね。
ジェン子は・・・ヤクザの大御所か?
いやいやチンピ~ラの大御所になるんかな?笑

りーさんもドクトリスって何じゃろね?
英語じゃないっぽいよねぇ。。。
ほんと、チェリーパパさんに聞いてみたいわ~~~

Comment by: ジェーンまま  | 2009年 02月26日 | 編集
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。